CNKI翻译助手是知网开发的大型中英文翻译系统,CNKI翻译助手在CNKI系列数据库中挖掘整理出的800余万常用词汇、专业术语、成语、俚语、固定用法、词组等中英文词条,这款cnki翻译助手内容涵盖自然科学和社会科学的各个领域,翻译速度快,操作起来简单明了,轻轻松松得到翻译结果,和一般的翻译不同,这里的翻译结果更加准确。
简要介绍了“CNKI 翻译助手”及其特点,给出了笔者多年来使用“CNKI 翻译助手”的体会,以期能对科技论文的作者和科技期刊的编辑写作和修改英文摘要有所帮助,从而提高科技论文英文摘要的表达水平。
cnki翻译助手如何使用
一、如何翻译学术论文或者学术期刊
1、打开cnki翻译助手后,我们任意搜索一个学术有关的名词,比如:神经网络算法,然后点击搜索
2、如果你是360浏览器,你可能会吓一跳,怎么全是中文?说好的学术翻译呢?这个其实是浏览器自作主张,把英文的翻译成了中文,我们需要它显示中文效果,因此点击显示原始网页
3、显示原始网页后,我们可以清楚地看到常用的这个学术名词所对应的英语翻译,如图所示,一般根据自己的需要来确定是哪个具体的翻译结果
4、我们还可以查看下面的英文例句,可以辅助我们去理解和选择我们所需要的具体的翻译后的结
5、当然,我们还可以选择底下英文例句,可以进一步的进行查看
6、有的同学可能会问了,既然cnki翻译助手这么好用,我们把全部的文献都复制进去,让这个助手进行翻译不就ok了嘛?其实,这个助手只能够一次性识别80个字,超过就不行了
7、因此,还是需要一句一句地自己去翻译,这个助手起到一个辅助的作用,多看看有关方面的翻译论文,看看别人是怎么翻译的,再结合本应用,这样翻译效果才是最好的。